Hello,
I've found the response:
these soldiers Armierungsoldat were not combatants;
they were dedicated to the digging of the trenches;
and they were in charge of the transport of food and the transport of the ammunition;
they were like true convicts at the bagne and were called "schippers" (= Mann mit Schaufel/man with shovel)
if someone had photos or another details,don't hesitate to post them here.
"my" soldier armierungsoldat was only 31 when he died in 1918,he wasn't very old,
why he was not a combatant?
best regards
Mireille
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
j'édite ce message afin de le traduire en gros en français:
ces Armierungsoldats n'étaient pas des combattants;
ils étaient voués exclusivement au creusement des tranchées,des transports de vivres et des munitions.
c'était de véritables forçats,on les surnommait les "schippers"=les pelleteurs
"mon" soldat avait 31 ans quand il est mort en 1918,pourquoi n'était-il pas combattant?
(peut-on les comparer aux Territoriaux?)
Message édité par mireille salvini le 05-10-2007 à 21:24:57